Добрый день, дорогие читатели! В предыдущей статье мы обсудили систему и понятия легализации решений иностранных судов в Турции, рассмотрели такие ключевые понятия, как признание и обеспечение исполнения, а также описали основные механизмы, позволяющие иностранным решениям получить юридическую силу в Турции.
Во второй части сегодняшней статьи мы углубимся в практическую сторону вопроса. Я расскажу о необходимых процедурах и документах для успешной легализации решения суда в Турции. Мы обсудим, какие этапы нужно пройти, чтобы иностранное судебное решение стало действительным на территории Турции, а также какие правовые и процессуальные нормы играют важнейшую роль в обеспечении его исполнения.
Для того чтобы прочитать все статьи по теме легализации решения суда можете пройти по ссылке:
ПРИЗНАНИЕ И ЛЕГАЛИЗАЦИЯ РЕШЕНИЯ ИНОСТРАННОГО СУДА В ТУРЦИИ
ПРОЦЕДУРА ПРИЗНАНИЯ И ИСПОЛНЕНИЯ РЕШЕНИЙ ИНОСТРАННЫХ СУДОВ В ТУРЦИИ
ЛЕГАЛИЗАЦИЯ И ИСПОЛНЕНИЕ РЕШЕНИЯ ТРЕТЕЙСКОГО СУДА В ТУРЦИИ
ПРИЗНАНИЕ И ЛЕГАЛИЗАЦИЯ ИНОСТРАННЫХ РЕШЕНИЙ О РАЗВОДЕ В ТУРЦИИ
ЛЕГАЛИЗАЦИЯ РЕШЕНИЯ ИНОСТРАННОГО СУДА ОБ АЛИМЕНТАХ В ТУРЦИИ
ВВЕДЕНИЕ
В Турции порядок признания и обеспечения исполнения (tenfiz) решений иностранных судов регулируется статьями 50-59 Закона о международном частном праве и процессуальном праве (МЧПП). Эти статьи охватывают все этапы процесса — от определения компетенции суда (статья 51) и списка документов, которые нужно приложить к заявлению (статья 53), до процессуальных норм для таких дел.
Статья 55 МЧПП устанавливает, что ходатайство об обеспечении исполнения должно быть направлено ответчику с уведомлением о дате заседания. Это обязательное требование, и tenfiz всегда требует проведения судебного слушания. Исключение делается лишь для бесспорных дел, в которых уведомление не требуется.
Процедуры обеспечения исполнения проводятся в упрощённом порядке, что подразумевает, что стороны должны заранее представить все доказательства вместе с заявлением, указав, к каким фактам они относятся. Если необходимо представить документы из других мест, в заявлении должна быть указана информация для их поиска.
Ответчик в таких делах может возразить до дня заседания, утверждая, что решение не соответствует условиям для исполнения, уже выполнено или существуют иные препятствия для его исполнения (статья 55/II МЧПП). Если МЧПП не охватывает конкретные аспекты дела о tenfiz, суды используют нормы Гражданского процессуального кодекса Турции, который действует как общий процессуальный закон.
1.ЦЕЛИ И ОСОБЕННОСТИ ПРИЗНАНИЯ И ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИСПОЛНЕНИЯ (TENFİZ) РЕШЕНИЯ СУДА В ТУРЦИИ
Процедуры признания и обеспечения исполнения (tenfiz) в Турции играют важную роль, так как они позволяют придать иностранному судебному решению юридическую силу в Турции. Эти две процедуры различаются по своим целям и применению. Признание ориентировано на подтверждение законности и действительности иностранного решения, тогда как tenfiz применяется, когда требуется принудительное исполнение этого решения.
Признание иностранного судебного решения означает, что турецкий суд принимает его как юридически действительное. Это решение может быть использовано в дальнейшем как доказательство, например, в бракоразводных делах, где сторона, получившая решение о разводе за границей, подает на его признание в Турции. В этом случае развод считается законным на территории Турции, однако стороны не обязаны предпринимать какие-либо действия, связанные с исполнением решения. Важно понимать, что признание подходит для тех случаев, где не требуется прямого вмешательства судебных органов Турции для выполнения условий решения.
С другой стороны, обеспечение исполнения (tenfiz) необходимо, когда иностранное судебное решение требует обязательных действий. Например, если в решении иностранного суда идет речь о взыскании задолженности, выплате алиментов или исполнении других обязательных мер, простого признания недостаточно. Для того чтобы судебные органы Турции могли вмешаться и обеспечить исполнение этого решения, требуется процедура tenfiz. Это позволяет иностранному решению не просто иметь юридическую силу, но и быть реально исполненным на территории Турции с применением принудительных мер. Без tenfiz иностранное судебное решение, даже будучи признанным, остается лишь юридическим документом, не подкрепленным принудительными механизмами.
Таким образом, признание и обеспечение исполнения, хотя и взаимосвязаны, представляют собой разные подходы к легализации иностранных судебных решений в Турции.
2. ТРЕБОВАНИЯ К ПРИЗНАНИЮ И ОБЕСПЕЧЕНИЮ ИСПОЛНЕНИЯ (TENFİZ)
Турецкое законодательство устанавливает строгие критерии, которым должны соответствовать иностранные судебные решения для того, чтобы их признали или обеспечили их исполнение в Турции. Условия для признания и обеспечения исполнения делятся на две группы: предварительные условия и условия по существу дела.
2.1. ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
Основные предварительные условия для признания и обеспечения исполнения иностранного судебного решения в Турции изложены в статье 50 Закона о международном частном праве и процессуальном праве (МЧПП). Эти условия включают:
а) Наличие иностранного судебного решения. Признание и обеспечение исполнения (tenfiz) применяются только к решениям, вынесенным судами других государств. Административные или иные акты, не имеющие статуса судебного решения, не могут быть объектом признания или исполнения. Из практики, когда речь идет о признании иностранного решения о расторжении брака, выданного судом другой страны, только постановление суда о разводе может быть признано, но, например, административный документ о прекращении брака (например в ЗАГСЕ) не является достаточным основанием для начала процедуры признания и обеспечения исполнения решений в Турции.
б) Отношение к гражданским правам. Иностранное судебное решение должно касаться гражданских или коммерческих прав. Решения по уголовным делам требуют специальной процедуры и, как правило, не подлежат признанию или исполнению на общих основаниях. Из практики можно привести дело, когда компания из-за рубежа добивается признания решения о взыскании задолженности по договору поставки. Поскольку дело затрагивает гражданско-правовые отношения, а именно коммерческий договор, его признание возможно. Однако если бы речь шла о взыскании в рамках уголовного дела, признание в Турции потребовало бы соблюдения иных условий.
в) Окончательность решения. Решение иностранного суда должно быть окончательным и обжалованию не подлежащим. Турецкие суды проверяют этот аспект, чтобы убедиться, что решение выданное иностранным судом вступило в законную силу и не является промежуточным или предварительным постановлением. Например, если в иностранном государстве суд первой инстанции выносит решение о разделе имущества, но это решение может быть оспорено в апелляционном суде, оно не будет признано в Турции. Турецкий суд ожидает, чтобы решение было окончательным и подлежало исполнению, а не зависело от возможных изменений в вышестоящих инстанциях.
2.2. УСЛОВИЯ ПО СУЩЕСТВУ ДЕЛА
Условия по существу дела определены в статье 58 МЧПП и включают ряд важных аспектов, которые обеспечивают защиту прав обеих сторон и соответствие решения турецкому правопорядку. Основные условия включают:
а) Принцип взаимности. Принцип взаимности требуется только для дел об обеспечении исполнения (tenfiz), но не для признания. Это означает, что решение суда из иностранного государства может быть исполнено в Турции, если это государство также предоставляет аналогичное право турецким решениям. Например, когда турецкий гражданин добивается исполнения решения суда Германии, который присудил ему алименты, турецкий суд проверит, признает ли Германия решения турецких судов на аналогичных условиях. Если Германия признает и исполняет турецкие решения, принцип взаимности считается соблюденным, и обеспечение исполнения решения будет возможным.
б) Юрисдикция. Иностранное судебное решение не должно касаться вопросов, отнесенных к исключительной юрисдикции турецких судов. В случае, если суд иностранного государства рассматривает дело, не имеющее непосредственного отношения к стране, в которой оно выносится, это решение может не быть признано турецкими судами. Из практики: суд иностранного государства выносит решение о праве собственности на недвижимость, расположенную на территории Турции. Поскольку такие вопросы отнесены к исключительной юрисдикции турецких судов, это решение не будет признано, так как оно затрагивает имущественные права на территорию Турции, и турецкий суд рассматривает такие дела исключительно сам.
в) Соответствие публичному порядку. Одно из ключевых условий — это соответствие решения иностранного суда принципам турецкого публичного порядка. Если иностранное решение нарушает основные моральные или правовые нормы Турции, оно не будет признано. Из практики: если иностранный суд выносит решение, по которому одна из сторон утрачивает родительские права на основании дискриминационных или иных причин, это может быть признано нарушением турецкого публичного порядка. Турецкий суд откажет в признании такого решения, поскольку оно противоречит основным правовым и моральным принципам Турции. Аналогичным образом, в Турции не может быть признано решение о банкротстве физического лица, поскольку такое положение не предусмотрено законом.
г) Соблюдение права на защиту. Для признания и обеспечения исполнения (tenfiz) иностранного судебного решения в Турции важным условием является соблюдение права ответчика на защиту. Это право подразумевает, что все стороны должны быть заранее и должным образом уведомлены о процессе, чтобы иметь возможность представлять доказательства, участвовать в слушаниях и защищать свои интересы. Нарушение этого права рассматривается турецким судом как существенное основание для отказа в признании и обеспечении исполнения решения. Процедура уведомления играет важную роль в соблюдении права на защиту. Уведомление может быть отправлено по почте и должно сопровождаться подтверждением получения. Это подтверждение служит доказательством того, что ответчик был информирован о судебном процессе и имел возможность принять в нем участие. В иностранном решении, представляемом на рассмотрение в Турции, обычно указываются дата и способ уведомления, а также кем оно было сделано. Эти сведения позволяют турецкому суду убедиться в том, что процедура уведомления была выполнена надлежащим образом и не нарушает права ответчика. Например, если решение иностранного суда было вынесено без уведомления ответчика, либо уведомление было выполнено с нарушением требований (например, без подтверждения получения или не по тому адресу), турецкий суд может отказать в признании такого решения. В Турции несоблюдение права на защиту является серьезным нарушением, поскольку гарантии справедливого судебного разбирательства являются неотъемлемой частью правопорядка. Соблюдение права на защиту предполагает, что в случае уведомления почтой оно должно быть сделано с обязательным подтверждением доставки. Если суду Турции становится известно, что уведомление не дошло до ответчика или не содержало должного подтверждения, это становится основанием для отказа в признании и обеспечении исполнения, так как права ответчика могли быть ущемлены.
д) Отсутствие параллельного судебного процесса по тому же предмету и между теми же сторонами. Для того чтобы иностранное судебное решение было признано и приведено в исполнение на территории Турции, необходимо, чтобы по этому делу не велось аналогичного судебного разбирательства в турецком суде на момент подачи заявления. Это условие предотвращает возникновение ситуации, когда одно и то же дело рассматривается одновременно в судах разных стран, что могло бы привести к вынесению противоречащих друг другу решений. Например, если иностранный суд вынес решение по вопросу взыскания задолженности между конкретными сторонами, но одновременно в Турции ведется дело по тому же иску, турецкий суд при рассмотрении вопроса о признании и исполнении иностранного решения может отказать в признании, чтобы избежать правовых коллизий. Это условие гарантирует, что решение будет единым и не вызовет юридической неопределенности.
2.3. ЗАПРЕТ НА ПЕРЕСМОТР ПО СУЩЕСТВУ
В Турции при рассмотрении дел о признании и обеспечении исполнения (tenfiz) иностранных судебных решений действует принцип запрета на пересмотр по существу. Это означает, что турецкий суд, рассматривающий заявление о признании и обеспечении исполнения, не имеет права пересматривать обоснованность или содержание иностранного судебного решения. Турецкий суд ограничивается проверкой соблюдения формальных и процессуальных условий, предусмотренных национальным законодательством для признания и исполнения, но не оценивает само решение с точки зрения его справедливости или соответствия турецким правовым нормам.
Принцип запрета на пересмотр по существу служит важной гарантией, которая предотвращает вмешательство турецких судов в решения, принятые иностранными судебными органами. Турецкий суд не может корректировать или изменять само решение иностранного суда, даже если его содержание кажется ему спорным. Единственное, что может проверять турецкий суд, — это соблюдение процессуальных норм и соответствие требованиям турецкого законодательства для признания и обеспечения исполнения решения на территории Турции. Например, если иностранный суд присудил выплату компенсации за причиненный моральный ущерб, турецкий суд не может пересматривать размер компенсации, обоснованность такого решения или рассматривать, было ли оно справедливым. Его задача сводится к проверке того, соответствует ли это решение требованиям турецкого законодательства для обеспечения исполнения. Важными критериями в этом случае будут соблюдение условий уведомления, права на защиту, соответствие публичному порядку, а также окончательность решения.
Таким образом, турецкий суд, рассматривающий дело о признании или обеспечении исполнения, должен убедиться только в том, что формальные и процессуальные требования соблюдены. Это означает, что он не анализирует детали спора или правильность правовой позиции иностранного суда, а оценивает лишь юридическую возможность признания этого решения в Турции.
3. НЕОБХОДИМЫЕ ДОКУМЕНТЫ ДЛЯ ПОДАЧИ ИСКА В СУД С ЦЕЛЬЮ ЛЕГАЛИЗАЦИИ РЕШЕНИЯ СУДА НА ТЕРРИТОРИИ ТУРЕЦКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Для успешного признания и обеспечения исполнения иностранного судебного решения в Турции необходимо представить в суд ряд документов. В случае, если между сторонами имеется договор, прикладываются документы, предусмотренные этим договором. Если договора нет, для подтверждения правоотношений потребуются инвойсы и банковские выписки. Полный перечень документов выглядит следующим образом:
a) Копия решения иностранного или арбитражного суда Для подачи иска требуется оригинал или заверенная копия иностранного судебного или арбитражного решения. Этот документ должен быть апостилирован в соответствии с нормами международного права, что подтверждает его законность и соответствие процедурам страны вынесения. Апостиль обязателен для стран, участвующих в Гаагской конвенции; если страна не является участником, может потребоваться заверение консульством Турции в соответствующем государстве.
б) Документ, подтверждающий вступление решения в законную силу. Важно подтвердить, что иностранное решение окончательно и не подлежит дальнейшему обжалованию. Если это не указано в тексте самого решения, потребуется отдельный документ от суда, выдавшего это решение, или компетентного органа, подтверждающий его окончательность. Этот документ также должен быть апостилирован или заверен в консульстве Турции в стране, где было вынесено решение.
в) Подтверждение уведомления ответчика. Для соблюдения права на защиту ответчика необходимо приложить подтверждение уведомления о начатом судебном процессе и вынесенном решении. Уведомление может быть отправлено по почте с подтверждением получения или передано другим официальным способом, зафиксированным судом. Подтверждение должно содержать сведения о том, когда, кем и каким образом ответчик был уведомлен, что подтверждается выпиской из почтового отделения или документом из суда. Данный документ также должен быть апостилирован.
г) Документ об исполнении решения (при наличии). Если иностранное решение ранее исполнялось на территории другого государства, требуется документ об исполнении, удостоверяющий факт частичного или полного исполнения. Например, если часть решения уже выполнена в стране вынесения, это следует отметить, чтобы турецкий суд учел исполнение при рассмотрении дела. Данный документ также должен быть апостилирован в соответствии с нормами международного права.
д) Перевод договора, счета-фактуры и банковских переводов Если между сторонами заключен договор, его необходимо приложить вместе с подтверждением совершенных платежей (счета-фактуры, банковские переводы). Документы должны быть переведены на турецкий язык и нотариально заверены. Перевод может быть выполнен как в Турции, так и за границей, но в Турции взимается налог в размере 1,5% от суммы, указанной в договоре, при нотариальном заверении перевода.
е) Выписка из законодательства страны вынесения решения. Важно приложить выдержку из закона, на основании которого было вынесено решение иностранного суда. Это помогает турецкому суду лучше понять правовую основу иностранного решения и убедиться, что оно соответствует национальным правовым стандартам.
ж) Нотариально заверенный перевод всех документов на турецкий язык. Все представленные документы должны быть переведены на турецкий язык и нотариально заверены. Перевод должен быть точным и выполнен присяжным переводчиком, так как турецкий суд будет рассматривать эти документы в качестве официальных.
з) Доверенность, выданная адвокату. В случае подачи иска через представителя необходимо приложить доверенность, выданную адвокату. Доверенность должна быть апостилирована или заверена в консульстве Турции, если она была выдана за границей. Этот документ подтверждает полномочия адвоката на представление интересов клиента в суде.
и) Документ об уплате госпошлины. Турецкие суды требуют уплаты государственной пошлины для подачи иска. Для иностранных компаний часто возникают сложности с оплатой этой пошлины в установленном порядке, поэтому пошлину можно перечислить адвокату, который оплатит ее в суде от имени клиента.
4. ЭТАП ПОДАЧИ ИСКА В СУД
Собрать и оформить документы для подачи иска в Турции — важный этап, но это далеко не всё. Для эффективного ведения дела важно привлечь к процессу турецкого адвоката, имеющего лицензию на право ведения дел на территории Турции. Сотрудничество с квалифицированным местным специалистом значительно снижает риски, связанные с процессуальными ошибками и несоблюдением тонкостей турецкого законодательства, что в конечном счёте повышает шансы на успех в судебном процессе.
“Оставайтесь в курсе всех изменений в турецком праве и получайте своевременную информацию, которая может повлиять на ваш бизнес, жизнь или личные интересы в Турции. Наш ТЕЛЕГРАМ-канал и страница в FACEBOOK — это источник актуальных статей, полезных советов и свежих новостей. Подпишитесь сейчас, чтобы всегда быть на шаг впереди!”
Одной из главных причин необходимости работы с турецким адвокатом является сложность местного законодательства и специфика его правоприменения. Турецкие судебные органы строго соблюдают порядок подачи документов, процессуальные требования и формальности, которые отличаются от других стран. Адвокат, обладающий опытом и знаниями турецкого права, сможет не только собрать и правильно оформить все документы, но и соблюсти все процессуальные нормы, установленные для признания и исполнения иностранных судебных решений. Кроме того, адвокат является официальным представителем клиента в суде, что позволяет оперативно реагировать на требования суда, вносить нужные корректировки в поданные документы, представлять доказательства и отстаивать интересы клиента на всех этапах процесса. Турецкие суды не принимают к рассмотрению иски, поданные знакомыми или напрямую назначенные компанием лица не имеющий звания адвоката в Турции. Поэтому необходимо будет участие лицензированного местного юриста.
Помимо процессуальной поддержки, турецкий адвокат предоставляет клиенту объективную оценку перспектив дела и возможных рисков. Он может предложить эффективные стратегии для достижения нужного результата, определить оптимальные пути взаимодействия с турецкими судебными органами. Наконец, адвокат поможет в административных вопросах, таких как оплата госпошлины. Для иностранных истцов, которые часто сталкиваются с трудностями в безналичной оплате госпошлины напрямую, адвокат сможет принять средства от клиента и самостоятельно внести их в суд. Этот момент играет значительную роль в обеспечении бесперебойного процесса подачи иска.
5. РАСХОДЫ И СБОРЫ ПРИ ПОДАЧЕ ИСКА О ПРИЗНАНИИ И ОБЕСПЕЧЕНИИ ИСПОЛНЕНИЯ В ТУРЦИИ
5.1. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОШЛИНЫ И СБОРЫ
При подаче иска о признании и обеспечении исполнения (tanıma ve tenfiz) иностранного судебного решения в Турции истцу необходимо оплатить определенные пошлины и расходы, которые регулируются статьей 4 Закона о сборах. Сумма пошлины зависит от характера иска:
- если предмет иска имеет денежную ценность (например, взыскание суммы), взимается пропорциональная (nisbî) пошлина по Тарифу 1, указанному в законе.
- В делах, не имеющих определенной стоимости (например, вопросы развода или опеки), требуется уплата фиксированной (maktu) пошлины, которая остаётся неизменной вне зависимости от типа дела.
- Дополнительно, при подаче иска истцу необходимо внести авансовый судебный депозит, который покрывает различные расходы, такие как уведомление ответчика и прочие судебные издержки.
5.2. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИЛИ ВНЕСЕНИЕ СТРАХОВОГО ДЕПОЗИТА (TEMİNAT) ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ ИСТЦОВ
Требование о внесении обеспечения (teminat) для покрытия судебных издержек и возможных убытков ответчика регулируется как Гражданским процессуальным кодексом (HMK), так и Законом о международном частном праве (МЧПП), а также международными договорами. Согласно статье 48 МЧПП, иностранный истец, подающий иск в турецкий суд, обязан внести обеспечение, покрывающее судебные расходы и возможный ущерб для другой стороны, сумма которого устанавливается судом в зависимости от обстоятельств дела.
Однако, если между Турцией и страной истца заключен международный договор о правовой взаимопомощи или соглашение, предполагающее взаимное освобождение от обеспечения, депозит может не требоваться. Этот принцип взаимности указан в пункте 2 статьи 48 МЧПП. Международные договоры, включающие положения об освобождении от обеспечения, позволяют иностранным истцам избежать этого требования. Подобные исключения также предусмотрены в международных соглашениях о правовой помощи. Для турецких граждан, подающих иски о признании и обеспечении исполнения, действуют положения статей 84 и 85 Гражданского процессуального кодекса (HMK), которые предоставляют возможность освобождения от требования обеспечения в ситуациях, предусмотренных национальным законодательством.
5.3. УСЛОВИЯ ВНЕСЕНИЯ СТРАХОВОГО ДЕПОЗИТА ИНОСТРАННЫМИ ИСТЦАМИ В ТУРЦИИ: ПОРЯДОК, ИСКЛЮЧЕНИЯ И ВОЗВРАТ
Если между Турцией и страной истца отсутствует договор о правовой взаимопомощи, то иностранным гражданам и организациям, желающим подать иск или начать процедуру обеспечения исполнения решения иностранного суда в Турции, требуется внести страховой депозит (так называемый Cautio Judicatum Solvi). Эта норма регулируется статьей 97 Турецкого Гражданского процессуального кодекса и статьей 48 Кодекса международного частного и процессуального права Турции.
а) Размер страхового депозита. Хотя законодательство не определяет фиксированный размер страхового депозита, на практике он обычно составляет около 15% от суммы, указанной в иске. Этот депозит служит для защиты интересов ответчика и покрытия возможных судебных издержек в случае проигрыша дела иностранным истцом. В случае выигрыша процесса иностранный заявитель может вернуть внесенный страховой депозит.
б) Страны, освобожденные от депозита на основании договоров о правовой взаимопомощи. Существуют страны, заключившие с Турцией договоры о правовой взаимопомощи. Для граждан и организаций из этих стран депозит не требуется, поскольку такие договоры уже обеспечивают взаимное признание и исполнение судебных решений. К этим странам относятся, например, Германия, Северный Кипр, Албания, Кувейт, Австрия, Литва, Азербайджан, Венгрия, Болгария, Македония, Чехия, Алжир, Молдова, Китай, Монголия, Марокко, Узбекистан, Грузия, Иордания, Великобритания, Беларусь, Украина, Швейцария, Италия и Казахстан.
в) Освобождение от депозита на основании принципа взаимности и Конвенции по гражданскому процессу 1954 года. Помимо стран с договорами о правовой взаимопомощи, существует ряд государств, с которыми Турция придерживается принципа взаимности или которые являются членами Конвенции по вопросам гражданского процесса 1954 года. В этих странах местные суды не требуют депозит от турецких граждан и организаций, и, соответственно, Турция также освобождает их от обязательства по страховому депозиту. Среди таких стран — Аргентина, Австрия, Бельгия, Дания, Франция, Израиль, Япония, Черногория, Польша, Португалия, Россия, Сербия, Словакия, Словения и другие.
Таким образом, для истцов из большинства европейских стран, а также некоторых стран Азии и Африки страховой депозит не требуется.
6. ПРОЦЕДУРА РАССМОТРЕНИЯ ДЕЛ О ПРИЗНАНИИ И ОБЕСПЕЧЕНИИ ИСПОЛНЕНИЯ (TANIMA VE TENFİZ) В ТУРЦИИ
Процедура признания и обеспечения исполнения (tenfiz) иностранного судебного решения в Турции регулируется нормами упрощенного судопроизводства и требует соблюдения ряда процессуальных правил. Данный процесс включает несколько этапов: выбор упрощенной процедуры, определение компетентного суда и применение территориальной подсудности.
6.1. УПРОЩЕННОЕ СУДОПРОИЗВОДСТВО ДЛЯ ДЕЛ О ПРИЗНАНИИ И ОБЕСПЕЧЕНИИ ИСПОЛНЕНИЯ
В Турции дела о признании и обеспечении исполнения рассматриваются в порядке простого судопроизводства (статья 55/1 Закона о международном частном и процессуальном праве — МЧПП). Если истец подает запрос на признание иностранного судебного решения в рамках уже открытого дела, процедура признания осуществляется по тем же правилам, что и основное разбирательство. Однако обеспечение исполнения (tenfiz) требует обязательного подачи отдельного иска, так как оно касается правоприменения в принудительном порядке.
В рамках упрощенного судопроизводства, предусмотренного Гражданским процессуальным кодексом Турции (статьи 316 и далее), обе стороны обязаны заранее представить все доказательства и четко указать их связь с конкретными фактами дела. В статье 318 Гражданского процессуального кодекса указано, что каждая сторона должна предоставить все доказательства и информацию, необходимую для поиска дополнительных документов. Это упрощает процесс рассмотрения и позволяет суду в кратчайшие сроки получить полное представление о деле, что особенно важно в делах о признании и исполнении иностранных решений.
6.2. ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ СЛУШАНИЕ И ПРОВЕРКА УСЛОВИЙ ПРИЗНАНИЯ И ИСПОЛНЕНИЯ
На этапе предварительного слушания судья рассматривает первичные возражения и процессуальные условия, такие как принцип взаимности (MÖHUK, ст. 50 и 54) и отсутствие исключительной юрисдикции Турции. Закон не предусматривает оценку этих факторов как оснований для отказа на стадии предварительного слушания. Однако суд может ускорить процесс, если условия явно не соблюдаются. Например, если иностранное решение затрагивает вопросы национальной безопасности Турции, такие дела могут быть отклонены уже на этом этапе без дальнейшего рассмотрения. Это помогает минимизировать процессуальные издержки и предотвращает затягивание процесса.
Благодаря упрощенной процедуре стороны имеют возможность завершить разбирательство в короткие сроки, что облегчает защиту их интересов в Турции. Таким образом, процедура признания и обеспечения исполнения проходит оперативно, что является важным преимуществом для иностранных истцов, уже потративших время на судебные разбирательства за пределами Турции.
6.3. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОМПЕТЕНТНОГО И ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО СУДА
Вопросы подсудности и компетенции судов при рассмотрении дел о признании и обеспечении исполнения в Турции регулируются статьей 51 МЧПП. Согласно статье 51/1, основным компетентным судом для таких дел является суд общей юрисдикции (Asliye Mahkemesi). Иск подается в суд по месту жительства ответчика в Турции. Если ответчик не имеет места жительства в стране, заявление подается в суд по месту пребывания ответчика. В случае отсутствия и места жительства гражданина Турции, иск может быть подан в одном из судов в Анкаре, Стамбуле или Измире. Например, если ответчик — иностранная компания без представительства в Турции, иск можно подать в суд в одном из этих крупных городов.
Для дел, связанных с признанием и обеспечением исполнения иностранных судебных решений по семейным вопросам (например, развод, опека над ребенком, алименты), компетентным судом является Семейный суд в соответствии с Законом № 4787 о семейных судах. Это специализированные суды, предназначенные для рассмотрения дел по вопросам, связанным с семейным правом, и обеспечивающие дополнительную защиту интересов участников.
Таким образом, четкое определение компетентного и территориального суда позволяет распределить дела о признании и исполнении по нужным инстанциям, предотвращая путаницу и обеспечивая эффективное и своевременное рассмотрение каждого случая.
7. ПРАВОВЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ПРИЗНАНИЯ И ПРИВЕДЕНИЯ В ИСПОЛНЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ СУДЕБНЫХ РЕШЕНИЙ В ТУРЦИИ
Признание иностранного судебного решения в Турции означает, что это решение получит юридическую силу и правоприменительную значимость на территории страны. Признание и приведение в исполнение наделяют решение статусом, аналогичным решениям турецких судов, и придают ему два важных свойства: окончательное постановление (kesin hüküm) и неоспоримое доказательство (kesin delil). В турецкой системе права это означает, что признанное иностранное решение становится окончательным и юридически неизменным, что исключает необходимость повторного рассмотрения по существу.
7.1. ОСНОВНЫЕ ПРАВОВЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ПРИЗНАНИЯ
Признание иностранного судебного решения в Турции наделяет его определёнными правовыми последствиями, которые делают его равноправным с решениями, вынесенными турецкими судами. Это важно, поскольку признанное решение становится юридически обязательным и завершённым на территории Турции, что позволяет его использовать без дополнительных доказательств или пересмотра. Турецкая правовая система наделяет признанные иностранные решения следующими основными последствиями:
а) Окончательное постановление (kesin hüküm). Признанное иностранное судебное решение приобретает статус окончательного постановления, что делает его юридически завершённым в Турции. Это значит, что дело, рассматривавшееся за границей, не подлежит повторному рассмотрению по существу в Турции, и решение становится неизменным. Окончательность постановления особенно важна для предотвращения ситуаций, когда ответчик мог бы попытаться оспорить решение в Турции с целью затягивания дела или отмены его результата. Таким образом, статус окончательного постановления гарантирует, что решение останется стабильным и непреложным, предотвращая дальнейшие споры или апелляции по тому же вопросу. Например, если иностранный суд вынес решение по делу о взыскании долгов, и это решение было признано турецким судом, ответчик не сможет оспорить его в Турции или потребовать нового рассмотрения дела. Это окончательно закрепляет юридическое положение сторон, обеспечивая право на исполнение решения.
б) Неоспоримое доказательство (kesin delil). Признанное иностранное судебное решение приобретает статус неоспоримого доказательства, что позволяет использовать его в других судебных процессах на территории Турции как доказательство, не требующее повторного подтверждения. Данный эффект даёт возможность использовать признанное решение как бесспорное доказательство правоты одной из сторон в новом деле, связанном с тем же или аналогичным вопросом. Это существенно сокращает процессуальные издержки и время, поскольку решение автоматически считается достоверным и юридически значимым. Такой статус позволяет, например, использовать решение иностранного суда по делу о праве собственности на имущество как подтверждение прав на это имущество в любом другом деле, касающемся имущественных вопросов тех же сторон. Признание решения обеспечивает его прямое и законное применение в последующих процессах, исключая необходимость в дополнительных доказательствах или пояснениях.
Эти правовые последствия делают признание иностранного решения в Турции эффективным и практичным инструментом для защиты прав и интересов, поскольку наделяют его стабильностью и доказательственной силой, аналогичной решениям, вынесенным турецкими судами.
Согласно статье 59 Закона о международном частном праве и процессуальном праве (МЧПП), юридическая сила и доказательная значимость иностранного судебного решения начинают действовать с момента его вступления в силу в стране вынесения. Это позволяет иностранным решениям приобретать статус, аналогичный турецким, и обходиться без дополнительных правовых процедур.
7.2. ПРИВЕДЕНИЕ В ИСПОЛНЕНИЕ КАК ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРАВОВОЙ ЭФФЕКТ
Если иностранное судебное решение требует принудительного исполнения, признания его статуса бывает недостаточно. Например, в случаях взыскания долгов или реализации имущественных прав для приведения решения в исполнение (tenfiz) необходима дополнительная процедура. Решение, прошедшее процедуру приведения в исполнение, приобретает право принудительного применения и рассматривается как равносильное решению турецкого суда. Такой статус позволяет применить все возможные меры для его исполнения через турецкие исполнительные органы. Иными словами, для приведения в исполнение необходимо в исковом заявление указать не только требование признать, вместе с этим потребовать у суда вынести решение о признания и исполнения, чтобы решение могло быть использовано для взыскания имущества или долгов в Турции.
Предположим, что суд в Республики Казахстан вынес решение о разводе, которое должно быть признано и приведено в исполнение в Турции. Казахстанское и турецкое законодательство схожи в своей приверженности римским правовым традициям. Для того чтобы развод, утверждённый судом Казахстана, имел юридическое значение в Турции, его необходимо легализовать через процедуру признания и приведения в исполнение. После этого решение приобретает правовой статус, эквивалентный решению турецкого суда, и может быть использовано для изменения регистрационных данных о браке.
8.ПРАВОВЫЕ СРЕДСТВА ОБЖАЛОВАНИЯ В ДЕЛАХ О ПРИЗНАНИИ И ПРИВЕДЕНИИ В ИСПОЛНЕНИЕ
Суд может вынести постановление о полном или частичном исполнении решения иностранного суда либо отклонить ходатайство об этом. Данное постановление оформляется после вынесения решения иностранным судом и заверяется судьёй с использованием официальной печати и его подписи. Решения судов иностранных государств в Турции, после завершения процедуры легализации, приобретают силу исполнения. Легализованные судебные решения обладают той же силой и подлежат исполнению так же, как решения, вынесенные турецкими судами.
Иностранные судебные решения не действуют автоматически на территории Турции. Чтобы иностранное решение имело юридическую силу, необходимо подать иск о признании или приведение в исполнение в турецкий суд. Согласно статье 341/5 Гражданского процессуального кодекса Турции (HMK), на решения по делам о признании и приведении в исполнение может быть подана апелляция в суд. Если стоимость иска (на 2024 год) превышает 238.730 TL, то возможно обжалование решения в кассационном порядке.
Апелляция и кассационная жалоба автоматически приостанавливают исполнение решения в случаях, когда суд не принял специального постановления о продолжении исполнения. Однако для дел о приведении в исполнение (tenfiz) иностранного судебного решения установлено отдельное правило, закреплённое в пункте 2 статьи 57 Закона о международном частном праве и процессуальном праве (МЧПП). Здесь предусмотрено, что апелляция на решение о приведении в исполнение всегда приостанавливает его принудительное исполнение. Таким образом, подача кассационной жалобы на решение о tenfiz приостанавливает его действие до момента, когда будет вынесено окончательное решение по жалобе вышестоящим судом. Это защитный механизм, позволяющий стороне, против которой вынесено решение, получить время на проверку его законности, прежде чем решение будет принудительно исполнено.
Апелляционные и Кассационные жалобы на постановления суда об исполнении или отклонении ходатайства рассматриваются в порядке общих правил. Подача кассационной жалобы автоматически приостанавливает исполнение решения, вынесенного иностранным судом.
Для того чтобы прочитать все статьи по теме легализации решения суда можете пройти по ссылке:
ПРИЗНАНИЕ И ЛЕГАЛИЗАЦИЯ РЕШЕНИЯ ИНОСТРАННОГО СУДА В ТУРЦИИ
ПРОЦЕДУРА ПРИЗНАНИЯ И ИСПОЛНЕНИЯ РЕШЕНИЙ ИНОСТРАННЫХ СУДОВ В ТУРЦИИ
ЛЕГАЛИЗАЦИЯ И ИСПОЛНЕНИЕ РЕШЕНИЯ ТРЕТЕЙСКОГО СУДА В ТУРЦИИ
ПРИЗНАНИЕ И ЛЕГАЛИЗАЦИЯ ИНОСТРАННЫХ РЕШЕНИЙ О РАЗВОДЕ В ТУРЦИИ
ЛЕГАЛИЗАЦИЯ РЕШЕНИЯ ИНОСТРАННОГО СУДА ОБ АЛИМЕНТАХ В ТУРЦИИ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Процедура признания и приведения в исполнение решений иностранных судов в Турции играет важнейшую роль в трансграничных правовых отношениях и позволяет применять решения зарубежных судов на территории Турции. Как мы выяснили, система признания и исполнения (или tenfiz) регулируется строгими процессуальными нормами и требованиями, призванными защитить интересы всех сторон в деле. Она позволяет юридически закрепить иностранные решения, обеспечивая их законность и возможность принудительного исполнения.
В процессе признания суд проверяет, удовлетворяет ли решение условиям законности и соответствия принципам турецкого правопорядка, а именно: не нарушает ли оно публичный порядок, было ли оно вынесено с соблюдением прав сторон и имеет ли оно законную силу. Эти критерии обеспечивают защиту основополагающих принципов правовой системы Турции и помогают предотвратить ситуации, когда иностранное решение могло бы привести к нарушению прав местных граждан или юридических лиц.
Обеспечение исполнения, в свою очередь, идет дальше признания и применяется в тех случаях, когда иностранное решение требует обязательных действий, например, взыскания долга или реализации имущественных прав. Эта процедура позволяет использовать иностранное судебное решение для начала исполнительного производства в Турции, что делает возможным арест имущества или взыскание средств на территории страны.
Для успешного прохождения процедуры признания и приведения в исполнение иностранного судебного решения в Турции заявителю важно заранее подготовить полный комплект документов, включая апостилированные копии решений, подтверждения их вступления в силу и доказательства уведомления ответчика. На всех этапах большое значение имеет помощь квалифицированного турецкого адвоката, который сможет правильно подать иск, представить доказательства и обеспечить соблюдение всех процессуальных норм.
Кроме того, предусмотрены и правовые средства обжалования. Обе стороны в деле могут подать апелляцию или кассационную жалобу на постановление турецкого суда о признании или исполнении решения иностранного суда. Это создает дополнительные гарантии для стороны, против которой вынесено решение, и позволяет проверить его на соответствие правовым нормам Турции до его принудительного исполнения.
Таким образом, процедура признания и приведения в исполнение иностранных решений в Турции — это многосложный процесс, который требует тщательной подготовки и профессионального подхода. Важно, что это не просто формальная процедура, но и важнейший элемент правовой защиты и обеспечения правопорядка в трансграничных делах. Успешное признание и приведение в исполнение иностранных решений позволяет обеспечить справедливость и защиту прав всех участников, а также укрепляет доверие к правовой системе Турции в международных отношениях.
Вам понравился материал? Поблагодарить легко! Достаточно донести информацию друзьям и знакомым. Буду весьма признательным, если прокомментируете и поделитесь этой статьей в социальных сетях. Если Вам хочется получать новости о праве Турции, следить за новыми статьями и быть в курсе интересной и полезной информации настоятельно советуем подписаться на наш ТЕЛЕГРАМ канал и на страницу в FACEBOOK.
Данная статья подготовлена в ознакомительных целях и не является адвокатской консультацией или профессиональным юридическим советом. Все материалы, представленные здесь, носят исключительно информационный характер и не могут рассматриваться как руководство к действию или официальная правовая позиция. Автор не несет ответственности за возможные интерпретации или применение информации, изложенной в статье, читателями, а также за любые действия, предпринятые на основании данного материала. Для получения полноценной юридической консультации и разработки стратегии по конкретным вопросам рекомендуется обращаться напрямую к квалифицированным юристам, обладающим соответствующей лицензией и опытом в соответствующей юрисдикции. Только в рамках консультации с адвокатом можно получить рекомендации, учитывающие все обстоятельства дела и требования действующего законодательства.
25